I tidernas begynnelse var detta tänkt att bli en blandad blogg, i bemärkelsen att alternera mitt vardagssprâk (franskan) och mitt modersmâl (svenskan). Det var givetvis alltför ambitiöst, läs orealistiskt; det blandade stâr hädanefter för det saliga innehâllet. Litteratur, film, sprâk och annat.
7 avr. 2013
Hur översätter man "ät upp din spenat" till franska?
Ät upp dina gröna linser!
(Hälsningar hon som älskar gröna linser - likt hon dock ocksâ älskade den gröna spenaten).
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire